Hair

Musical

Fecha de estreno:
14/03/1979, Nueva York, Estados Unidos.

Duración:
121 minutos.

Idioma:
Inglés.

©1979 CIP Filmproduktion

”Aunque Hair parece un musical muy bien pensado, el efecto final es completamente espontáneo. Al igual que los mejores musicales del pasado (como Cantando bajo la lluvia de los años cincuenta o ¡Qué noche la de aquel día! de los sesenta) Hair fluye de un espectáculo a otro y el público se deja llevar”.

(Frank Rich, TIME magazine, marzo 1979).

Claude, hijo de un campesino de Oklahoma, cree en Dios y cree que Dios cree en él (en Claude). Llega a Nueva York para alistarse, como un buen patriota, en la guerra de Vietnam. No obstante, en el Parque Central se encuentra con un grupo de hippies. Conoce la libertad, las drogas y a su primer amor, Sheila, y poco a poco va dejando de creer en todo lo que hasta ahora le parecía correcto. Esta alegoría antibélica, llena de ternura de los hijos de las flores, imágenes psicodélicas y música extraordinaria, no nació sino una década después, cuando la rebelión de finales de los años sesenta ya se había convertido en  un recuerdo nostálgico.

Sobre la película

¿Por qué un chico de veinte años iría a buscar la muerte hasta el fin del mundo? Si ni siquiera tenía novia todavía y para sentirse feliz no necesitaba más que un poco de amor, marihuana y una pandilla de amigos fieles que le defendieran y, eventualmente, se sacrificaran por él.

La historia trata de un joven inocente, Claude Hooper Bukowski, proveniente del campo estadounidense y formado por el patriotismo familiar que, bajo la influencia de un grupo de hippies y guiado por un atractivo rebelde, George Berger, empieza a dudar sobre el sentido de su participación en la absurda guerra de poderes.

La película, basada en el musical de Broadway, refleja un conflicto socio-político en los Estados Unidos a lo largo de una década. La resistencia contra la guerra de Vietnam (1964-1975) provocó el movimiento empancipador de los años sesenta, su desarrollo cultural y la revolución social.

Sin embargo, este fondo histórico le sirve a Forman, ante todo, para desarrollar su tema personal: el conflicto entre el individuo y la sociedad, la sociedad que obliga al individuo a adaptarse y a obedecer. Al mismo tiempo, se trata de una sátira hacia la pacata familia estadounidense y hacia toda la sociedad conservadora de la cual todos los hippies, tan infantilmente libres, se burlan de una manera maravillosa.

Se trata de una película de culto para los hijos de las flores. No obstante, fue rodada en la época menos adecuada en lo que se refiere a las tendencias de moda, a finales de los setenta, cuando la resonancia de los ideales hippies había perdido su actualidad y todavía no había encontrado sus seguidores en las siguientes generaciones.

Puede que ninguna de las películas de Forman haya sido tan menospreciada al principio. Forman, al igual que el coreógrafo Twyla Tharp, no había tenido experiencias anteriores en el género musical cinematográfico. Sin embargo, los dos juntos demostraron un sentido refinado para representar una energía y un ritmo correctos, tanto en los números musicales como en los números de baile, y crearon uno de los musicales cinematográficos más interesantes de su tiempo.

Antes del estreno de la película Hair, en la Checoslovaquia natal de Forman entonces comunista todavía, la gente en Praga hacía cola durante noches enteras con el objetivo de  conseguir entradas. Para varias generaciones de checos esta película simboliza un manifiesto de la libertad deseada y no la crítica de los intereses de poder de los Estados Unidos, tal como la entendía erróneamente el régimen comunista que, justo por este motivo, permitió su proyección en la Checoslovaquia totalitaria.

Curiosidades

  • La primera producción de Broadway del musical Hair se estrenó en Biltmore Theatre el 29 de abril de 1968. No obstante, el musical se había estrenado por primera vez en Nueva York ya unos meses antes, en octubre de 1967, en el Public Theatre en East Village (con la producción de Joseph Pappa). En 1969 fue nominada al premio de teatro estadounidense Tony Award.
  • La historia de la película, en comparación con su versión musical (11 años anterior), es bastante diferente. En el musical, Claude ya forma parte del grupo de hippies y al final se alista en Vietnam. En la película, Claude es un recluta inocente de Oklahoma que llega a Nueva York para alistarse en el ejército, donde más tarde conoce a los hippies. En el musical, Sheila es una representante del movimiento feminista que ama a Berger y también a Claude. La mayor licencia de la película es el cambio de destino de Berger.
  • La película también omite varias canciones famosas del musical, por ejemplo, The Bed, Dead End, Oh Great God of Power, I Believe in Love, Going Down, Air, My Conviction, Abie Baby, Frank Mills o What a Piece of Work is Man.
  • Algunas canciones han sido acortartadas (Manchester England), algunas han sido cambiadas (Walking in Space) o agregadas a otros personajes. Apareció una nueva canción llamada Somebody to Love.
  • Originalmente, se dirigieron a George Lucas para que hiciera de director de la adaptación cinematográfica. Éste la rechazó, ya que entonces estaba trabajando en su nueva película American Graffiti.
  • El papel de Berger lo quería conseguir uno de los autores originales del musical, Gerome Ragni. No obstante, al final (por la edad) se lo dieron a Treat Williams.
  • Madonna y Bruce Springsteen también aspiraron a obtener un papel en esta adaptación cinematográfica.
  • La película fue vista en el festival de Cannes en 1979, fuera de concurso.

Milos Forman habla sobre la película

  • Estuve viviendo bajo el régimen comunista durante tanto tiempo que todos los que habían luchado en contra del comunismo eran mis héroes. Los estadounidenses eran mis héroes porque habían luchado en Vietnam precisamente en contra del comunismo. Hair representa celebración de la libertad en sí. La libertad lo supera todo. Me encantó ver lo libre que es este país que es capaz de mirarse en el espejo y ver también su lado más oscuro”.
  • Como era un poco perezoso, invitaba a los interesados a mi casa y un día apareció en mi puerta un joven delgado de pelo largo. Llevaba una funda con una guitarra”. La conversación fue así:

    - Voy a asistir a un concurso - dijo.
    - ¿Conoce el musical Hair? -  pregunté.
    - Sí - contestó.
    - ¿Le gusta?
    - No.
    - Entonces, ¿por qué vino a verme?              
    - Mi agente me mandó aquí -  dijo el joven encogiéndose de hombros.
    - Bueno, ya que está aquí, ¿quiere tocar algo?
    -No.

    „Y nos despedimos. El joven se llamaba Bruce Springsteen“.

Banda sonora

Hair: Original Soundtrack Recording

Música: Galt Mac Dermont.
Textos: Gerome Ragni a James Rado.
Grabada por: Galt Mac Dermont.
© 1979 RCA Records (2 LP)
© 1989 RCA Records (2 CD)

LP / CD 1

  • Aquarius 04:48
  • Sodomy 01:30
  • Donna / Hashish 04:21
  • Colored Spade 01:34
  • Manchester 01:58
  • Abie Baby/Fourscore 02:45
  • I'm Black/Ain't Got No 02:25
  • Air 01:27
  • Party Music
    (no incluida en el CD de 1989)
    03:27
  • My Conviction
    (no incluida en el CD de 1989)
    01:47
  • I Got Life 02:17
  • Frank Mills 02:41
  • Hair 02:44
  • L.B.J. 01:09
  • Electric Blues / Old Fashioned Melody 03:51
  • Hare Krishna 03:21

LP / CD 2

  • Where Do I Go? 02:49
  • Black Boys 01:13
  • White Boys 02:37
  • Walking In Space 06:14
  • Easy To Be Hard 03:41
  • 3-5-0-0 03:50
  • Good Morning Sunshine 02:26
  • What A Piece Of Work Is Man 01:40
  • Somebody To Love 04:12
  • Don't Put It Down 02:26
  • The Flesh Failures / Let The Sunshine In 06:04

Localizaciones

EE.UU.

  • Ciudad de Nueva York, Nueva York

  • Central Park, Manhattan
    • Claude Bukowski conoce a los miembros de un grupo hippie, suena la canción Boogie mana (Naumburg Bandshell).
    • Escena de un baño nocturno en un pequeño lago (Bethesda Fountain).
    • Encuentro del grupo hippie en medio del parque, actuación con máscaras (Sheep Meadow, entre las calles 66 y 69).
    • Encuentro con Sheila, que pasa a caballo con sus amigos por el parque.
  • Washington Square Park, Greenwich Village, Manhattan
    • Bukowski se encuenta por primera vez con el grupo hippie dirigido por Berger.
  • Mill Neck, Long Island
    • Casa de los padres de Sheila.
  • Arlington, Virginia

  • Arlington National Cemetery
    • Un grupo de hippies se despide de Berger y de los que murieron en Vietnam (última escena de la película).
  • Mojave Desert, California

  • Fort Irwin National Training Center, California
    • Base militar adonde llevan a Bukowski.

Premios

EventoLugarPremioCategoríaP/N
1978-1979
Premios Young Artist (a los artístas jóvenes) Los Ángeles
Estados Unidos
Premio “Young Artist Award” Mejor Música divertida de jóvenes artistas para cine o TV
1979
Premios David di Donatella Roma
Italia
David Mejor banda sonora de película extranjera
Galt MacDermont
Mejor director de película extranjera
Milos Forman
1980
Globo de Oro
(Año 37)
Los Ángeles
Estados Unidos
Globo de Oro Mejor película de comedia musical
Michael Butler
Nueva estrella del año (actor)
Treat Williams ("Berger')
Premios César
(Año 5)
París
Francia
Premios César Mejor película extranjera
Milos Forman

Ficha técnica

35 mm y 70 mm (negativo 35 mm)
Formato: 1,85:1
Sonido: Dolby Stereo
Color (Technicolor)

Créditos finales

United Artist an MGM Company
A Lester Persky and Michael Butler Production
   
Ragni, Rado & MacDrmont's
   
Based on the Musical Play
Book & Lyrics by Gerome Ragni, James Rado
Music by Galt MacDermont
Associate Producer Robert Greenhut
Assistant Director Michael Hausman
Costume Designer Ann Roth
Production Designer Stuart Wurtzel
Supervising Film Editor Lynzee Klingman
Director of Photography Miroslav Ondricek
Choreography by Twyla Tharp
Screenplay by Michael Weller
Produced by Lester Persky, Michael Butler
Directed by Milos Forman
   
   

Starring

 
Claude John Savage
Berger Treat Williams
Sheila Beverly D’Angelo
Jeannie Annie Golden
Hud Dorsey Wright
Woof Don Dacus
Hud’s Fiancee Cheryl Barnes
   

Featuring

 
Fenton Richard Bright
The General Nicholas Ray
Lady in Pink Charlotte Rae
Steve Miles Chapin
Sheila’s Mother Fern Tailer
Sheila’s Father Charles Denny
Sheila’s Uncle Herman Meckler
Sheila’s Aunt Agness Breen
Berger’s Mother Antonia Rey
Berger’s Father George Manos
Vietnamese Girl Linda Surh
Debutante # 1 Jane Booke
Debutante # 2 Suki Love
Claude’s Father Joe Acord
Sheldon Michael Jeter
Prison Psychiatrist Janet York
Lafayette Jr. Rahsaan Curry
the Judge Harry Gittleson
MP Donald Alsdurf
Barracks Officer Steve Massicotte
Barracks Officer Mario Nelson
   

Songs

Soloists

“Aquarius” Ren Woods
“Colored Spade” Toney Watkins, Carl Hall, Howard Porter
“Ain’t Got No” Nell Carter, Toney Watkins, Kurt Yahjian
“Black Boys” Laurie Beechman, Debi Dye, Ellen Foley, John Maestro, Fred Ferrara, Jim Rosica, Vincent Carella
“White Boys” Nell Carter, Charlaine Woodard, Trudy Perkins, Chuck Patterson, H. Douglas Berring, Russell Costen, Kenny Brawner, Lee Wells
“Electric Blues” Leata Galloway, Cyrena Lomba
“Old Fashioned Melody” Ron Young
“Flesh Failures” John DeRobertas, Grand Bush
„3-5-0-0“ Melba Moore & Ronnie Dyson
   

The following dancers appear by arrangement with the Twyla Tharp Dance Foundation, Inc., Rhoda Grauer – Project Coordinator

Rose Marie Wright, Tom Rawe, Jennifer Way, Shelley Washington, Christine Uchida, Raymond Kurshals, Richard Colton, Anthony Ferro, Sara Rudner
   

Dancers

Pat Benoye, Cameron Burke, Richard Caceres, Tony Constantine, Ron Dunham, Leonard Feiner, Ken Gildin, Kate Glasner, Christian Holder, Chris Komar, Nancy Lefkowith, Joseph Lennon, Robert Levithan, France Mayotte, Hector Mercado, Sharon Miripolsky, Marta Renzi, Donna Ritchie, Ellen Saltonstall, Radha Sukhu, Byron Utley, Earlise Vails, Ronald Weeks, Kimmary Williams, Deborah Zalkind
   
Dancers Appearing Courtesy of The Ballet Theatre Foundation’s Ballet Repertory Company
Johanna Baer, Carolyn Brown, Colleen O’Callaghan, Susan Clark, Jennifer Douglas, Karen Mays, Megan Murphy, Vicki Lynn Powell, Anna Spellman, Lauralee Stapfer, Deborah Wagman
   
Music Arranged & Conducted by Galt Mac Dermont
Vocal Arranger & Conductor Thomas Pierson
   
Produced for the Broadway Stage by Michael Butler
Originally produced by The New York Shakespeare Festival Theatre
   
Co-Directors of Photography Richard Kratina, Gene Talvin
2nd Unit Director Cameraman Gerald Cotts
Additional Photography Gichard Pearce
Camera Operator Thomas Priestley
Assistant Cameraman Vincent Gerardo
Script Supervisor Nancy Tonery
   
Film Editors Stanley Warnow, Alan Heim
Music Editor John Strauss
   
Unit Production Manager Robert Greenhut
First Assistant Director Michael Hausman
Location Manager Martin Danzig
Second Assistant Directors Joe Ray, Joel Tuber
Production Office Coordinator Lois Kramer
Assistant to the Director Anne Gyory
Production Accountant Lloyd Zeiderman & Associates, Kathleen Mc Gill
Unit Publicist Larry Kaplan
   
Gaffer Richard Quinlan
Key Grip Edward Knott
Propmaster Joseph Caracciolo
Set Decorator George DeTitta
Chief Carpenter Edward Swanson
Scenic Artist John Linder
Trasportation Captain James Fanning
Special Effects Al Griswold
Equestrian Trainer – Dance Sequence Albert Ostermaier
Flying by Foy
   
Sound Mixer Chris Newman
ReRecording Mixers Bill Varney, Steve Maslow, Bob Minkler
Dolby Consultant Don Digirolamo
Music Recording Engineer Chuck Irwin
Hair Stylist Joe Tubens
Makeup Artist Max Henriquez
Wardrobe Supervisor Elisabeth Seley
Assistant Choreographer Kenneth Rinker
Assistant to Miss Roth Gary Jones
Puppet Creations Larry Reehling
   
Supervising Sound Editor Milton C. Burrow
Sound Editors William Sawyer, Edward L. Sandlin, Gordon Davidson
Associate Editor Michael Jablow
Assistant Music Editor Norman Hollyn
Assistant Film Editor Lois Freeman
Assistant Editors Karen Wanderman, John Davis, Neil Burrow, Neil Kaufman, Anne Stein
   
Casting Howard Feuer & Jeremy Ritzer
Fenton & Feingerg
   

California Unit

 
Location Manager Ronald Colby
Art Director Harold Michelson
Set Decorator Gerald Wunderlich
Propmaster Pat O’Connor
Gaffer George Holmes
Grip Jerry King
Camera Operator Jan Kiesser
Script Supervisor Lillian Mac Neill
Hair Stylist Vivienne Walker
Makeup Artist Robert Mills
Wardrobe Sylvio Scarano
Construction Coordinator John Rutchland
Transportation Captain James Foote
Production Assistants Michael Peyser, David Dreyfuss, Jennifer Ogden, Shawn Hausman, Barry Strugatz, Barbara Pettick, Tom Fritz, Steve Montgomery, Carol Clemente
   

Original Motion Picture Sound Track Album on RCA Records & Tapes

“Somebody to Hold” By Rado, Ragni & MacDermont, Sung by Charlie Brown
“White Boys” Male Vocal Recorded by “The Stylistics”
“Walking in Space” Solo Sung by Betty Buckley
   
Lenses and Panaflex Camera by Panavision®
Prints by Technicolor®
Recorded in Dolby Stereo at Samuel Goldwyn Studios, Los Angeles
Titles by R/Greenberg Associates
   

The Producers Gratefully Acknowledge the Cooperation of

The City of New York Mayor Ed Koch
Gordon J. Davis, Commissioner of Parks
Lt. Paul Glanzman
The Astoria Studios
National Park Service, National Capital Region Jack Fish, Director, National Capital Parks
George Berklacy, Asst. to Regional Director, Public Affairs
New Jersey Film Commission
The State of California
   
© 1979 Cip Film Produktions

Carteles

1

Tráiler

1

Vídeo

4